Все началось с того, что я увидел в livejournal анонс публичной лекции Татьяны Касаткиной о рассказе «Хозяйка» Ф. М. Достоевского. В анонсе говорилось, что это один из самых загадочных рассказов Достоевского в котором используется алхимическая символика. Заинтригованный этим анонсом я решил поискать в интернете информацию об этом рассказе и сразу обнаружил в википедии краткое изложение сюжета. Когда я прочитал пересказ сюжета я сразу заметил, что сюжет очень напоминает биографию Огюста Конта перенесенную в российский антураж. В своем блоге я опубликовал цитаты и подчеркнул ключевые элементы сюжета:
Конт, Огюст
Во время обработки этого сочинения он намеренно воздерживался от чтения книг, прямо относившихся к занимавшим его предметам, а также совсем не читал газет и журналов (хотя бы научных), называя такое воздержание «мозговой гигиеной»; зато он занимался своим эстетическим образованием, прочёл в подлиннике главных поэтов латинских, итальянских, испанских и английских и усердно посещал оперу и концерты. В апреле 1845 года Конт познакомился с Клотильдой де Во (de Vaux), женой одного лишённого прав преступника, и вступил с ней в тесную (платоническую) связь. Это была 30-летняя женщина, обладавшая всеми теми качествами, которых недоставало госпоже Конт. Близкие сношения Конта с Клотильдой, которая решительно удерживала за ними чисто идеальный характер, продолжались ровно год, до её смерти, после чего восторженная любовь Конта к этой женщине перешла в мистический культ, сделавшийся настоящей основой новой «позитивной» религии: душевный переворот, произошедший в Конте под влиянием знакомства с ней, а потом — её смерти, выразился, главным образом, в перемещении центра тяжести его жизни и мыслей из научной сферы в религиозную.
Хозяйка (повесть Достоевского) (1847год.)
Главный герой произведения — «художник в науке», по определению Достоевского, Василий Ордынов, получивший некоторое наследство, направляет свои силы на сочинение труда по истории церкви. Для этого он сознательно уединился от людей с тем, чтобы создать свою собственную неповторимую научную «систему». Из контекста произведения становится ясно, что такая «система» могла подразумевать под собой новую концепцию на базе утопического социализма. По ходу произведения Ордынов переживает сложные драматические события, которые приводят его к идейному кризису, в результате которого он отказывается от своей первоначальной «системы», но «не построив ничего на развалинах», «испросил исцеления у Бога». Ордынов, пребывающий в области отвлечённых «химер» и мечтаний, вынужден столкнуться с инфернальной личностью «колдуна» Мурина — в настоящем старика-старообрядца, а в прошлом, возможно, «удалого разбойника» и «душегуба». Под влиянием старика-начётчика находится молодая красавица Катерина, на которую Ордынов пытается освободить из-под власти Мурина. Борьба Ордынова с Муриным за влияние над Катериной имеет некое символическое значение: по мнению комментаторов Достоевского, образ хозяйки-Катерины становится у Достоевского символом «национальной стихии, народной души, страдающей под мрачной властью прошлого», отображённого в образе «колдуна»-старообрядца. Но всё, что Ордынов может противопоставить Мурину, это его любовь к Катерине, и силой своей любви он и борется со злой волей таинственного старика[1]. Катерина, находясь под гипнотическим влиянием Мурина, не спешит освободится «от своего тягостного и одновременно сладостного плена»[5].
1) Известно, что Конт разработал себе правила «мозговой гигиены» и воздерживался от чтения лишних книг и журналов, Ордынов «уединился от людей», а это есть тоже форма ограничения потока информации.
2) Важнейшим событием в биографии Конта является знакомство с Клотильдой де Во, которая была женой лишенного прав преступника, Ордынов так же знакомится с женой бывшего преступника, причем, в рассказе он старообрядец, а старообрядцы в те времена были ограничены в гражданских правах.
3) По официальной интерпретации сюжета образ Хозяйки-Катерины это символ национальной души, а Конт в своей Позитивной религии предлагал сделать образ женщины символом Человечества, и в частности, использовал образ Клотильды де Во для репрезентации Человечества и Общества.
4) Имя Василий Ордынов можно перевести с латыни как «Власть Порядка» (Василий — базилевс, власть, а Ордынов — ordo, порядок), что отсылает к контовскому девизу «Порядок и Прогресс» написанному на флаге Бразилии.
5) В вульгарной интерпретации эволюции философских взглядов Конта считается, что во второй половине жизни он отрекся от своих научных идей и сделал выбор в пользу религии и мистики. В рассказе Ордынов ставит целью создать «научную систему», но не достигнув этой цели обращается к богу. Я не согласен с такой интерпретацией эволюции Конта, но Достоевский вполне мог так считать.
6) Год написания рассказа хронологически близок к году знакомства Конта с Клотильдой де Во, надо лишь доказать, что эта информация была публичной в 1847 году и могла дойти до Достоевского.
После того как я прочитал пересказ рассказа в википедии я послушал лекцию Татьяны Касаткиной в надежде услышать что-то о влиянии биографии Конта на сюжет рассказа, но в лекции Конт вообще не был упомянут. В этом факте нет ничего удивительного поскольку до 1970-х годов классическая социология в СССР не изучалась, личность Конта не привлекала внимания ученых и не входила ни в какие образовательные программы. Биографию Конта в России плохо знают даже преподаватели социологии, обычно в российских учебниках научную социологию начинают изучать с Эмиля Дюркгейма. Если даже преподаватели социологии не знают Конта, то очевидно, что нет ничего удивительного, что о Конте не знают филологи. Я разумеется прочитал рассказ целиком, он мне не понравился, показался скучным, но я убедился, что сюжет действительно соответствует пересказу в русской википедии.
Михаил Ягих, 20.03.2014
P. S. Статья написана для международного позитивистского кружка, но возможно кому-то и здесь будет интересна.